Translation of "e 'affilato" in English

Translations:

is affiliated

How to use "e 'affilato" in sentences:

Così potrai sentirlo, caldo e affilato contro il tuo orecchio,.....mentre uno di quelli ti spinge la faccia contro i cuscini.....di qualche camera d'albergo.
You'll be able to feel it, sharp and hot under your ear, as one of the brothers is putting your head face down into one of the penthouse pillows.
Datemi qualcosa di grosso e affilato.
Give me something big and sharp.
Credo abbia qualcosa di incastrato dietro il dente lungo e affilato.
I think he's got something stuck behind his big sharp tooth.
Ho diretto diversi laboratori privati e penso che una laureata in Economia Aziendale possa dare alla NorBAC un assetto piu' sottile e affilato.
I've run several private-sector labs and I think an MBA can give NorBAC a sharper, leaner attitude.
L'angolo e la profondita' indicano che sono stati fatti con movimenti veloci con un oggetto seghettato e affilato.
The angle and depth suggest a quick jabbing motion with a sharp, jagged object.
L'ago era grosso e affilato come un chiodo.
The needle was big and sharp like a nail.
Si', i topi stanno alla grande, l'uncinetto da aneurismi e' affilato che e' una favola e gli aghi da sutura sono sterilizzati.
Yes, the rats are in fine shape, the aneurism hook is looking sharp, the sutures are fresh...
Intriganti note agrumate e complessi sentori speziati sono sostenuti con forza da un nerbo sottile e affilato di fresca acidità e vulcanica mineralità.
Intriguing and complex citrus notes with hints of spices are supported by a fine and sharp core strength, volcanic minerality and fresh acidity.
La ruggine può essere, quindi, rimossa graffiando via con attenzione la macchia di ruggine con la punta di un coltellino rigido e affilato.
Rust can then be removed by carefully scraping away the rust spot with the tip of a sharp, stiff knife.
I seni mascellari presentano molti graffi, inflitti da un oggetto sottile e affilato.
The maxillary sinuses have multiple scratches that appear to have been made with a sharp, thin object.
E' affilato, quindi non è adatto al combattimento.
It is sharp so it is not battle ready.
Hector e' affilato con un collettivo che si fa chiamare "Everyone".
Hector is affiliated with the collective that calls itself "Everyone."
Non puo' portare un enorme e affilato... bastone di legno... come bagaglio a mano!
He's not bringing a giant, sharp, wooden stick as a carry-on.
L'assassino ha incontrato Calvin, c'e' stata una lite, l'assassino aveva un oggetto grande e affilato.
The killer came upon Calvin, there was an altercation. The killer had a large, sharp object.
Hector, la guardia di sicurezza, e' affilato con un collettivo che si fa chiamare... "Everyone".
Hector, the security guard, is affiliated with the collective that calls itself "Everyone."
Lo scafo "V", aspro e affilato, lo rende in grado di navigare in acqua ruvida e agile in diverse direzioni.
Sharp-looking "V" hull makes it able to sail in rough water and agile in different directions.
Un grosso artiglio, grigio e affilato, in grado di tagliare anche i materiali più resistenti.
A big, sharp, grey claw that can cut through sturdy materials.
Qualcosa di lungo e affilato, ma non un coltello.
Something long and sharp, but not a knife.
Che mi dici di un osso ghiacciato e affilato?
What about a frozen, sharp bone?
Riposati, ma guarda quanto e' affilato.
Take a moment, eh? Look how sharp it is.
Ascolta, tutto quello che e'... che e' affilato, o con cui ci possa tagliare...
Uh, listen, anything that's, um... that's sharp, anything you can cut yourself with, just... just bag it? Thanks. Right.
C'e' un taglio in via di guarigione nel canale vaginale che e' compatibile con uno strumento dalla superficie liscia e affilato.
One-inch healing cuts in the vaginal canal Consistent with a smooth-surfaced, Hard-edged instrument.
La causa del decesso e' come previsto, trauma da corpo contundente e affilato alla testa.
COD is as expected. Blunt and sharp force trauma to the head.
Ball Blast è un gioco divertente per la piattaforma Android, in cui devi essere uno sparatutto intelligente e affilato.
Twisty ball - an exciting game for the android platform, in which you have to control the ball, which rolls along the cosmic path, built of rectangular platforms.
In quel mentre giunsero due ragazzetti dal giardino; uno di loro aveva in mano un coltello, grosso e affilato come quello usato dalla ragazza per tagliare i tulipani.
Then two little boys came out of the garden; one of them had a large sharp knife, like that with which the girl had cut the tulips.
È fresco e affilato come un bianco, e insieme ampio e rassicurante, come solo un buon rosso etneo sa essere.
It is fresh and sharp-edged like a great white, and at the same time full and comforting as only a good red Etna can be.
Il taglio su due lati associato agli angoli di taglio rende l’ago per penna più appuntito e affilato.
Cutting from two sides in combination with the cutting angles, makes the pen needle more pointed and sharper in comparison.
Sembrava un uomo molto felice, questo pazzo Pio XII, 74 anni, sottile e affilato, e avevi la sensazione di voler disperatamente raggiungere tutti, mancando di nessuno.
He looked like very happy man, this slender, lean-faced 74-year-old Pope Pius XII, and you got the feeling that he desperately wanted to reach out to all, missing none.
Per la rasatura, utilizzare un rasoio pulito e affilato.
For the closest shave, use a clean, sharp razor.
Trasparente come un diamante e affilato come un coltello
Clear as a crystal and sharp as a knife
Lavorare solo con uno strumento del genere - con una pressione eccessiva, un coltello duro e affilato può graffiare o addirittura strappare la carta.
Only work with such a tool neatly - with excessive pressure, a hard sharp knife can scratch or even tear the paper.
Se non trovi questo strumento nella tua zona, un paio di forbici con lame lunghe, un lungo coltello, o un altro oggetto lungo e affilato funzionano altrettanto bene.
If this tool isn't available in your area, a pair of scissors with long blades, a long knife, or another long, sharp object will work.
Taglia la foglia alla base usando un coltello pulito e affilato.
Cut the leaf at the base using a sharp, clean knife.
I tuberi vengono tagliati con un coltello pulito e affilato.
Tubers are cut with a clean, sharp knife.
Hai un rasoio multilama nuovo e affilato.
You have a fresh, sharp razorwith plenty of blades.
Molte persone usano questo metodo, ma far oscillare un coltello grande e affilato con forza e velocità verso il palmo della mano non è mai una buona idea, dice Swartz.
Many people use this method, but swinging a big, sharp knife with force and speed toward your palm is never a good idea, Swartz says.
Usa un rasoio pulito e affilato per una rasatura più profonda possibile e per evitare le ustioni da rasoio o i gonfiori.
Use a clean, sharp razor for the closest shave and to avoid razor burn or razor bumps.
Lo stile moderno e affilato dell’originale RX-7 doveva molto al design delle classiche auto sportive britanniche.
The sharp, modern styling of the original RX-7 owed much to the design of classic British sports cars.
3.4817869663239s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?